Posts tagged ‘speaking’

Вообще я уже некоторое время забила на записывание словечек, выдаваемых Микой, по той простой причине, что он каждый день говорит кучу чего-то нового, я все равно столько не запоминаю :)
Но жалко же :)

Кася (касса)
сясяка (сосиска)
горе (у киски, плачущей в коридоре)
сёк (сок)
капон (компот)
палетИк (самолет)
лифк (лифт)
киб (хлеб)
паранёка (поросенок) – хрю!
сям
тюка (штука)
тенка (стенка)
матик (мячик)
мутика (музыка)
корик (кролик)
яка/яйка (зайка)
лися
авайка (овечка, она же автобус)
море
Африка
лёйка (ложка/лодка)
дутя-тям-дись-туть
капарись
ёлка
каньтя (красная)
сини
падиде (посидеть)
бараньтя матина (пожарная машина)
майка
тяни (штаны)
кАка (сказка)
губик (кубик)
орех
гурьтя (груша) – все-таки дифференцировали от “Горьтя/Груффало”
партЯть (фотоаппарат)
паленИк (телефон)
карИ (скорее)
пасясь (спасать)
карёбка (коробка)
колёнка (колонка)
тапки
тякка (чашка)
сям
калитка (котлетка)

денек, на! (на, мол, денег, мама :) ) – это он во дворе днем гуляет с бабушкой и играет с детьми постарше, в настоящие игры, “ходит в магазин”, “дома убирается” и т.п.

Еще Мишич, как выяснилось при чтении книжки “про Зайку” вполне знает названия цветов, показал мне с первого раза все цветные кубики.
Уже несколько стихов рассказывает вместе со мной (договаривает слова в конце) – я уже писала про буль-буль-бульдозер, “плачет киска в коридоре”, многие куски из “Груффало”, еще ему очень понравилось стихотворение Ренаты Мухи про дождик, часто вспоминает “мама, моня?”
А еще умеет кувыркаться – как положено, вперед, очень хорошо :) Да и вообще гимнаст еще тот – делает “мостик” (упрощенный, но это с младенчества – попу приподнять, чтобы памперс подсунуть или штаны надеть), “ляйку” (ласточку) – почти настоящую, “березку” – полярную такую, стелющуюся по земле, но практически настоящую :)

Сделала я очередной заказ. Ну все, думаю, на ближайшее время ничего острожелаемого вроде не осталось, все купила :) Ну и вот… Меньше недели прошло, а у меня там уже опять корзина полна, не знаю, что выкидывать, чтобы дебет с кредитом сошелся :) , и в отложенном все та же сотня :)
Про приехавший заказ я, наверное, чуть попозже напишу, потому что за два дня еще особо не разобрались, но одно хочу сказать сразу и определенно: “Репка” в том же издании, что и “Глупая лошадь”, уже завоевавшая мою и Микину нежную любовь, прогремела с абсолютно таким же ошеломительным успехом! :) Мика желает их читать по несколько раз на дню: “Огага! Реппка!” Ну то есть, саму сказку мы, конечно, читали среди прочего в какой-то картонке, но сейчас! Это просто нечто, Мишанич рассказывает все вместе со мной, внучку почему-то называет “Динькой”, репка у него большая, как “гОра”, а вытянуть ее герои “някак” не могут :) В общем, удача стопроцентная! Я долго сомневалась и перекладывала ее из корзины в отложенное и обратно, но как же я довольна, что все-таки заказала :)


Continue reading ‘сновакнижное’ »

флива (слива)
трёня (черная)
ляпа (лапа)
ляма (лама)
люнЯ (луна)
тям, тут, дутя,
мутика (музыка)
пать (спать)
утЯу (устал)
Априка (Африка)
аптИка (аптека)
адИнь (одень)
ардИнь (раздень)
рюки (руки)
нони (ноги)
ёлка
капарИсь (кипарис)
ням (вкусно)
огурЯ (огурец)
мартЁтя (морковка)
палянЯй (телефон)
упау (упал)
попал
горьтя (груша)
Горьтя (Груффало)
дикий (ага, спасибо Груффало)
горе (плачет киска в коридоре…)
сясЯка (сосиска)
люлЯ (юла)
капОн (компот)
мазЯка
фари (шарик)
корик (кролик)
мати (мячик)
апряпа (обратно)

сегодняшнее:
дёма мутём – падём, пора! :) (дома мультики – пойдем, пора уже)
капарись – ёлка ник! :) (кипарис – это не ёлка!)

а вообще незаметно наступил момент, когда я понимаю уже далеко не все, потому что слов все больше и я не успеваю отслеживать контекст, а на слух они еще не всегда понятны :)

мимо
прямо
фаря (фара)
плёпля (теплая)
мока (мокрая)
вака (вода)
вакака (собака)
габин (магазин)
габин (пингвин)
утюг
Даня (Надя)
Рира (Ира)
Аленя (Лена)
Нина

мультики:
дракака бо-бо (птичка Тари)
аленька ам-ам (Волк и теленок)
котяня дём (кошкин дом)

Поскольку телефон сломался, а потом на нем поменяли прошивку, списочек того, что говорит Мишанич, временно был приостановлен, а потом и вовсе утерян :) Но для того я здесь копию и оставляла :)

Допишу, что вспомню:
огонь
гари (горит)
упау (упал)
куреко (кукареку)
аваря (авария) – комплект “дррр, бах – аваря!”
гонка (гоночная машинка)
пома (скорая помощь)
камах (камаз)
мУтём (мультики) – ага, он таки проникся :)
дём (дом)
мУка (это муха, получившаяся из мани)
отя (оса)
тикА (читать)
Люба
иинька (теленок – из мультика)
вок (волк, оттуда же :) )
варЯ – ворона

Заодно новости:
после четырех дней нормальной температуры она опять подскочила до 38, переночевали с ней без сбивания, утром упала и держится на 37,2. Я все-таки собрала всех и повезла в Подольск, съездили сдать кровь и вызвали врача. Врач сказала, что это все от того стоматита, немножко горло красноватое (это, я так понимаю, дежурный и неизбежный диагноз у участковых педиатров), назначила всякой стандартной бесполезной ерунды и уверила, что в легких все нормально. Ну вот и славненько :)

Мишанич все-таки заболел – сначала я думала, что сопли такие же как мои – от дыма, но потом поднялась температура. Благо, нурофен был запасен, да и жара уже не такая (тут уже и вовсе обещают, что прохладнее станет). Впрочем, даже с этими 39 до сбивания он вполне жизнерадостен и активен :) Хотя вчера получилось забавно – Мишкин вполне бодро себя вел, днем пошли спать как обычно, но продрых он аж 5 часов подряд. Иногда просыпался, пил свою “пипику” (сок с водой) – выдул поллитра, между прочим, укладывал поудобнее мою руку в качестве подушки, и спал себе дальше :)

Тем временем каждый день появляются новые слова (а мне их некуда записывать – телефон несколько дней как отказался включаться, так что я пока с нокией 1100 :) ), и я с чистой совестью решила, что мы уже услышали фразу:
“Таня! атяй дрынька!”
(“Таня, открой машину”, то бишь)

Вчера случайно (как обычно, ага) обнаружила, что у Мишанича прорезался еще один зуб (семнадцатый) – пятерка слева внизу. И справа внизу десна припухшая, тоже скоро будет :)

Шуша почти каждый день выдает новые слова – навскидку вспомню “дяденька” и “тетенька”, “куляка” (колючка), Роря (Лора, собака на даче), Леля (Эля), абарь (арбуз), “малинка”, “гуляня” трансформировалось в “гуляй”. Глаголов вроде бы много уже, но предложений как-то так и нет. Мишич просто выдает слова, соответствующие ситуации, по порядку, пока его не поймут (ну или не сделают то, что он хочет).
Типа:
гуляй. тетя. Вова. бадем. гойти. абарь!
(перевод :) )
идем гулять – к тете – и дяде Вове – ну пойдем – в гости – ну вчера же там арбуз ели!

Самые употребимые по нынешним временам слова – “купАтя!” и “комаРРР!” :)
Дача, ага :)

А вообще Мишанич говорит много, но непонятно :)
Мне казалось, что опознаваемых слов совсем мало, но потом я попробовала их записывать и оказалось, что в возрастную норму вполне укладываемся. Только вот предложений пока практически нет, а вроде как должны хотя бы появляться потихоньку – из двух слов. Зато уже склоняет слова: идем к “бабе”, машина “папи”, дать “пику”.

Скинула с телефона списочек (слова считала в соответствии с генеральной линией партии – устойчивое сочетание звуков для конкретного понятия, звукоподражания считаются, одинаково звучащие, но разные по смыслу – считаются как разные):

Мика (Миша)
Мика (медведь)
мама
папа
баба
дада (деда)
дада (дядя)
Тата (тетя, она же Тата)
Tаня
Галя
Ника
Коля
Ала

пи-пи (громким шепотом – пИсать)
ка-ка
ам (есть, кусать, кормить)
пи-пи (вслух – пить)
пика/пипика – сок/вода
котята/котяня
миу
карр (ворона)
ав-ав
го-го (лошадка)
ка-ка (ква-ква, лягушка)
дин-дин (звонок, колокольчик)
тик-тик (часы)
бам (падать)
дррр (машина/мотоцикл, ехать, лететь и т.п.)
кап (дождь/капать)
коко (яйцо/курица)
буль

комА/комаРР (комар)
ура/ара
капа (пока)
да
не
я
на!
дай
кам (крем)
ками (конфета)
кам/ками (камень)
горяня (горячий)
баря (бриться)
гаря (гроза)
бумбум/бамбам (бадминтон)
дракака (крокодил)
пупо (пупок) – пупотя (пупочек)
мараня (мороженое)
камама (самокат)
попа
бибика
купатя! (купаться)
гуляня (гулять)
капи (кофе)
гойко (горько! – в комплекте с “Ара!” и аплодисментами)
алё
утя/отя
бабатя (бай-бай, спать)
аяяй!
ляля (кукла)
гойтя (гости)
маня (муха)
маня (малина)
маня (маленький)
опа!
барами (сушки-баранки)
какА (какао)
третЯ (встречать)

Ну и так, вообще, если попросить что-то сказать – часто говорит как может :)

UPD еще вычитала про галофразы – это когда на предмет говорится слово, не называющее его, а связанное по смыслу. Этого добра у нас давно навалом :) Машина – “папи”, во здесь мы встретили “дада”, собачке мы ходили давать “ам-ам”. Ну ждем фразы, значит :)
Попутно с ожиданием заказала (с Лениной помощью) пару книжек, просвещаюсь :)

И еще вот эту.